रिकजी भारत जाना चाताह हूँ

Use os links da seção "Archives" na coluna da direita para poder ver as publicações anteriores que não aparecem nesta página.

quinta-feira, dezembro 28, 2006

Leitura de viagem


O Prof. Ricardo nos lembrou de levarmos um livro para a viagem, já que haverá esperas em aeroportos e longas viagens de trem e mesmo a de avião.
Há um tempo atrás o presidente da empresa onde trabalho convidou sua médica e terapeuta particular, Dr.a Marisa, para uma palestra para os funcionários. Muito simpática e prestativa deixou disponível o seu endereço eletrônico caso alguém quisesse tirar alguma dúvida.Mandei uma mensagem a ela na qual fazia questionamentos sobre medidas profiláticas para uma viagem como essa. Ficaria satisfeito com qualquer material que ela me enviasse, mas mais que isso, em uma visita à empresa, ela me chamou para uma conversa particular.Foi muito proveitosa a conversa que não se limitou aos aspectos sanitários, mas também recebi conselhos filosóficos e espirituais, já que ela também atua nessa área.Assim como faria o Prof. Ricardo mais tarde, ela também sugeriu que eu levasse um livro para a viagem, e indicou alguma versão do Bhagavad-Gita.Quando então o Prof. Ricardo nos falou do livro, eu mencionei a sugestão da Dr.a Marisa e ele aprovou comentando que foi uma das primeiras obras espiritualistas que lera.
No dia 23/12, um sábado, voltei para Santa Rita para passar o Natal com os familiares. Não havia comprado passagem antecipadamente e os ônibus estavam todos lotados, o que me fez ter que aguardar por mais que duas horas na rodoviária. Nessas horas, para mim, a livraria é sempre uma boa opção para passar o tempo. Logo que entrei na livraria me lembrei que seria conveniente procurar o tal livro para a viagem e, ao abaixar os olhos para a prateleira que estava à minha frente dei de cara com o livro da foto.
Não tenho opinião formada sobre o Sai Baba. Confesso que para mim ele parece uma pessoa um tanto estranha com seu cabelo black power, mas tenho amigos que o respeitam profundamente e, seja como for, parece-me que ele goza de respeito em seu país de origem, o qual estamos indo visitar.No mais, o livro foi traduzido pelo prof. Hermógenes, respeitatísso professor pioneiro de yoga no Brasil. A respeito do livro ele comentou na introdução do próprio:

A leitura deste livro irá torná-lo uma pessoa mais informada e erudita; seu entendimento, um sábio; e a prática, um santo a caminho da iluminação.